Eu estava no banheiro quando gritaram, lá da sala:

- Zé... vamos ver o filme da Gisele Bünchen hoje?
- Vamos...
- Hein?!
- Vamos, ué...

Depois que confirmei a resposta, olhei pros azulejos do banheiro e vi que eu provavelmente estava fazendo uma cagada. Mas não tinha problema, no máximo eu ia ter algo pra falar mal aqui no blog.

Aí fui ao cinema e... o filme começou até engraçadinho. O policial desastrado Washburn (Jimmy Fallon) me fez rir algumas boas vezes nos primeiros 10 minutos. A personagem da Latifah, Belle, também estava razoavelmente legal. Na verdade, eu ri bastante durante todo o filme e mais um pouco depois do final, já que tem os erros de gravação durante os créditos.

E eu ia escrever um post recomendando este filme aqui. Mas enquanto escrevia, pensei: "Taxi é um filme bom para o que se propõe. Mas tem filmes tão melhores... e este blog tem uma reputação a zelar". Daí segue a des-recomendação.

Vamos aos destaques:

Uma coisa realmente me irritou no filme. Na verdade, duas coisas. A primeira foi a quantidade de "damn!" que a Latifah fala. Parece que "damn!" é o caguete do mau ator que também é hip-hopper.
A outra coisa foram as falas em português de Gisele e suas amigas. É a primeira gangue de supermodelos brasileiras que falam com sotaque português de Portugal.
Falando na Mrs. Bünchen, logo que ela entrou na telona, o cinema inteiro começou:

- Ay, mamacita!
- Nossa!
- Uaaau!

E eu juro por Deus que eram as mulheres que faziam estes comentários.

Passou a cena em que Washburn e Belle estão indo dormir e ele faz piada com o sobrenome dela ("precious... my precious"). Depois que o cinema inteiro riu, uma amiga que estava conosco perguntou para o namorado dela:

- Ei, isso é do Senhor dos Anéis?
- Uhhh, é sim...
- AHAHHAHAHAHAHAHAHA.... - e mais cinco minutos de riso histérico.